overcast clouds
18°C
24.03.2025.
Нови Сад
eur
117.0992
usd
112.8015
Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Нови Сад
  • Бачка Паланка
  • Бачка Топола
  • Бечеј
  • Београд
  • Инђија
  • Крагујевац
  • Лесковац
  • Ниш
  • Панчево
  • Рума
  • Сомбор
  • Стара Пазова
  • Суботица
  • Вршац
  • Зрењанин

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Таман посла!

22.03.2025. 13:10 13:10
Пише:
Извор:
dnevnik.rs
1
Фото: Б. Лучић

Овонедељну колумну нећу посветити неком језичком проблему или недоумици. На интернету сам наишла на једну занимљиву причу о изразу ТАМАН ПОСЛА.

Израз ТАМАН ПОСЛА у савременом српском језику се користи за категорично одбијање или негацију. Потиче из турског језика и има занимљиву причу о свом настанку.

Реч ТАМАН води порекло из турског језика, а у основи долази из арапског „tamam“, што значи „завршено, обављено, потпуно“. Из овог корена развиле су се и друге речи и изрази у српском језику, попут УТАМАН, који означава нешто учињено БАДАВА или без сврхе, и глагола ПОТАМАНИТИ, који има значење уништавања или затирања.

У савременом језику, ТÀМĀН се користи у значењу „баш како треба, по мери или управо“.

Поред овог основног значења, често се употребљава и у контексту одбијања, када формално потврдној реченици даје негативан смисао.  Душан Баранин пише: „Ћути, ТАМАН би требало још и тебе да слушамо.“

Управо из овог значења проистекао је израз ТАМАН ПОСЛА, који данас значи „никако, нипошто, не долази у обзир“.

Ова фраза постала је део свакодневног говора, често се користи у неформалној комуникацији и служи за изражавање јасног и недвосмисленог одбијања неке могућности.

Н. Мирковић

Извор:
dnevnik.rs
Пише:
Пошаљите коментар
ЈЕЗИКОМАНИЈА: И црта и цр­ти­ца
1

ЈЕЗИКОМАНИЈА: И црта и цр­ти­ца

15.03.2025. 13:10 13:10
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Немам проблем с тим
1

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Немам проблем с тим

08.03.2025. 13:10 13:10
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Предвидива непредвидљивост
1

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Предвидива непредвидљивост

01.03.2025. 13:10 13:32