Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Нови Сад
  • Бачка Паланка
  • Бачка Топола
  • Бечеј
  • Београд
  • Инђија
  • Крагујевац
  • Лесковац
  • Ниш
  • Панчево
  • Рума
  • Сомбор
  • Стара Пазова
  • Суботица
  • Вршац
  • Зрењанин

Језикоманија: Да Винчи и Ван Гог

26.08.2017. 15:17 15:30
Пише:
Фото: Dnevnik.rs

Мо­ја ма­ма гле­да са­мо до­ма­ће фил­мо­ве... Ни­су јој, ка­же, ви­ше та­ко ле­пи стра­ни глум­ци као Џон Вејн, Ге­ри Ку­пер или Бен Квик (у ства­ри, Пол Њу­ман из дав­но по­пу­лар­не аме­рич­ке се­ри­је „Ду­го, то­пло ле­то”)... А и не мо­же им име­на по­пам­ти­ти... Мо­жда су јој за­сме­та­ла име­на са три или ви­ше ре­чи...

ДЕ, ДА, Д', ВАН и слич­ни пред­ло­зи у стра­ним пре­зи­ме­ни­ма пи­шу се ма­лим сло­вом кад прет­хо­ди још не­ко име. Та­ко ће­те на­пи­са­ти Ле­о­нар­до да Вин­чи, Шарл де Гол, Лу­двиг ван Бе­то­вен, Ро­берт де Ни­ро, Вин­сент ван Гог...

Ако се упо­тре­бља­ва са­мо пре­зи­ме, он­да тре­ба да се пи­ше ве­ли­ким сло­вом: Де Ни­ро, Да Вин­чи, Ван Гог...

Фран­цу­ско ДЕ тран­скри­бу­је­мо (тран­скрип­ци­ја је при­ла­го­ђе­но пи­са­ње стра­них име­на у је­зи­ку) као ДЕ (а не као Д), та­ко да ће­те ре­ћи Тур де Франс (То­ур де Фран­це), Фер­ди­нан де Со­сир (Фер­ди­нанд де Са­ус­су­ре)...

Д са апо­стро­фом до­ла­зи са­мо ис­пред во­ка­ла (са­мо­гла­сни­ка) – Д'Алем­бер на фран­цу­ском Д’Алем­берт или Д’Анун­цио од ита­ли­јан­ског Д'Ан­нун­зио.

У шпан­ском и пор­ту­гал­ском је­зи­ку ови пред­ло­зи не чи­не део пре­зи­ме­на та­ко да је бо­ље ре­ћи Га­ми­но пу­то­ва­ње (од чу­ве­ног мо­ре­плов­ца Вас­ка де Га­ме) или Фа­љи­не ком­по­зи­ци­је (ком­по­зи­тор Ма­ну­ел де Фа­ља):... Зна­чи, не би тре­ба­ло да упо­тре­бља­ва­те у скра­ће­ном об­ли­ку Де Фа­ља или Де Га­ма...

За­бу­на да­нас, нај­ви­ше, на­ста­је код чу­ве­ног Ле­о­нар­да Ди­ка­при­ја, је­ди­но се  ње­го­во пре­зи­ме пи­ше за­јед­но с пред­ло­гом. Ве­ро­ват­но за­то што се у из­вор­ном об­ли­ку ње­го­во пре­зи­ме пи­ше ДиЦа­прио.

Код ге­о­граф­ских име­на ови пред­ло­зи се та­ко­ђе пи­шу ма­лим сло­вом: Рио де Жа­не­и­ро (Рио де Ја­не­и­ро)...

На­та­ша Мир­ко­вић 

Пише:
Пошаљите коментар
Језикоманија: Гра­ма­ти­ка ни­је ма­те­ма­ти­ка

Језикоманија: Гра­ма­ти­ка ни­је ма­те­ма­ти­ка

19.08.2017. 16:11 16:11