JEZIKOMANIJA Ja ne znam, a ne znaju ni drugi
Čuli ste u intervjuima, šou programima, pročitali bar jednom u dnevnim novinama rečenicu: NE ZNAM NI JA. Sasvim obična rečenica, reklo bi se. Ona se koristi kad neki drugi nešto ne zna, pa to isto ne znaš ni ti. Ali da li je ona pleonazam?
Može biti... a i ne mora!
Ako napišete JA NE ZNAM to je ispravno po glagolu i pojmu jer znači da neko nešto zaista ne zna. NE ZNAM NI JA ima dvostruko značenje jer NE ZNAM spojiš sa NI JA. Onda imate dva puta NE ZNA! I ova dvostruka značenja ponavljaju se duplo u ličnom smislu - dva puta JA!
NE ZNAM ČAK NI JA je, priznaćete, naglašenije!
Ako ćete drugačije: NI nije odrečna rečca, u užem smislu reči, pa se ovim dvema delovima iskazuju različite stvari. NI JA, odnosno njegov pandan u pozitivnoj formi, I JA, znači KAO I SVI OSTALI. Dakle, ovde nema nikakve pleonastičnosti: NE ZNAM NI JA prosto znači JA NE ZNAM, A NE ZNAJU NI DRUGI.
Ako već pričamo o pleonazmu evo nešto zanimljivo: pridev od te imenice glasi - PLEONASTIČNO. Pišem ovo jer se koristi i pridev PLEONAZMIČNO...
(JA) NE ZNAM je prosta izjava i važi samo za tebe. NE ZNAM NI JA je naglašavanje da u neznanju nisi usamljen, da ima još onih koji ne znaju.
I sad valja li ovaj izraz ili ne - ne znam čak ni ja!
Nataša Mirković