Arhipelag predstavio Dangubićev roman “Kafe Kengur”
BEOGRAD: Roman “Kafe Kengur” Ratka Dangubića predstavljen je u prostorijama izdavačke kuće “Arhipelag”.
Nastojao sam da ova priča bude uverljivija, toplija, iskrenija, da ne bude čežnjiva i jalova retrospektva prošlosti, vremena koje odlazi, rekao je Dangubić.
”Kafe Kengur” je, prema njegovim rečima, roman o propasti ljudi i zemlje.
U priču glavnoj junaka stalo je više od pola veka, vreme od Drugog svetskog rata do naših dana. Radnja je smeštena u Modoš, a Modoš je, zapravo, mesto Jaša Tomić. Da bi se priča zgusnula, reč je o ispovesti čoveka, povratnika iz emigracije koji je svašta preturio preko glave, za kafanskim stolom u kafeu Kengur u Modošu, objasnio je Dangubić.
Novi Dangubićev roman smešten je u mitsko i stvarno banatsko mesto Modoš, ali da bi priča mogla da se odigra i ispriča u Modošu, bilo je neophodno da njen junak opiše pun krug: od mladića koji odlazi iz Modoša, otiskujući se u sve dalje prostore, dok ne završi u Australiji u kojoj će provesti uzbudljiv život sve do iznenadne poslovne propasti, da bi se onda vratio u Modoš, gde, posle životnog gubitka, još jedino može da u priči o sopstvenom i epohalnom iskustvu pretrajava završne dane svog života.
Povratnik iz inostranstva, na samom kraju svog života, u dotrajalom kafeu Kengur u Modošu, priča o svom odrastanju i o svojim decenijskim stranstvovanjima po svetu.
Njegov sagovornik sluša, upija i beleži tu ispovest u kojoj se lična i porodična istorija stapaju sa istorijom jedne zemlje i istorije jedne emigracije u burnim tokovima modernog doba.
Na taj način jedna privatna istorija u romanu “Kafe Kengur” pokazuje se kao istorija mesta Modoš i istorija zahuktalog sveta iz koga se vratio neobični Dangubićev junak koji je svestan da se priča vlastitog života mora ispričati da bi se u životu obnovilo dostojanstvo i obnovio sam smisao.
Rođen u Ljubinju 1946. godine, Ratko Dangubić je pripovedač, romansijer i aforističar.
Objavio je pet knjiga aforizama, pet knjiga priča, kao i romane “Kutija za muške cipele” (2000), “Nemački u sto lekcija” (2005), “Bela priča” (2009), “Moving Day” (2012) i “Ostrvo od pepela” (2013).
Priče i aforizmi Ratka Dangubića zastupljeni su u niz zbirki, antologija u zemlji i inostranstvu, a pisao je i dramske tekstove za radio i TV.