Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Нови Сад
  • Бачка Паланка
  • Бачка Топола
  • Бечеј
  • Београд
  • Инђија
  • Крагујевац
  • Лесковац
  • Ниш
  • Панчево
  • Рума
  • Сомбор
  • Стара Пазова
  • Суботица
  • Вршац
  • Зрењанин

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Роман Ива Андрића или Иве Андрића?

10.02.2024. 13:10 13:31
Пише:
Фото: Дневник/ С. Шушњевић

Прочитала сам сва дела ИВЕ Андрића или ИВА Андрића?

Све чешће чујем питање који облик је правилан. И, да ли неко станује у Улици Ива или Иве Андрића?

Користе се оба генитива, и онај на -е и онај на -а, али шта је ту правилно?

Двосложна мушка имена и хипокористици на -о који имају дугоузлазни акценат могу се мењати на два начина:

1. по првој именичкој врсти, што значи да у генитиву имају наставак -а: роман Ива Андрића, Ивова књига...

2. по трећој именичкој врсти: роман Иве Андрића, Ивина књига...

Дакле, можете одабрати да ли ћете користити тип промене који се користи у крају одакле је личност о којој говорите. У том случају ћете рећи да сте прочитали роман Иве Андрића, јер је писац из Босне, где се користи тип промене Иво-Иве, Ивин.

А може се одабрати и тип промене који се користи у крају где ви живите. У највећем делу наших екавских говора овај тип двосложних имена у генитиву има наставак -а. У том случају ћете рећи да сте прочитали роман Ива Андрића.

Ова имена се могу завршавати на -а и у ијекавским говорима онда када имају краткосилазни акценат на првом слогу.

Обе промене се налазе у делу говора који чине основу српског књижевног језика. Који тип промене ће читалац изабрати зависи искључиво од њега.

Н. Мирковић

Пише:
Пошаљите коментар
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Оштроумна лудост

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Оштроумна лудост

03.02.2024. 13:10 12:57
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Стога и с тога

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Стога и с тога

27.01.2024. 13:10 12:25
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Значајан и знатан

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Значајан и знатан

20.01.2024. 13:15 13:28