Језикоманија: Експлицитно јасно
Разговарају два средњошколца на улици. Лепи, млади и паметни. У пролазу чујем да употребљавају две речи - ИМПЛИЦИТНО и ЕКСПЛИЦИТНО.
Браво, помислих, они вероватно читају књиге и користе енциклопедије и стручне књиге! Моје одушевљење је оправдано јер сам чула и неправилну употребу ових речи и то у медијима.
Да ли знате која је тачна разлика између ових појмова?
ЕКСПЛИЦИТНО значи да је свака изречена тврдња јасно предочена, недвосмислена (изречан, отворен).
ИМПЛИЦИТНО је нешто што се подразумева, разумљиво, а неизречено (који је обухваћен, садржан у нечему).
Ево, погледајте на примерима:
Експлицитно: Ја волим слаткише и уживам у њима, без обзира на последице.
Имплицитно: Боље би било да на време прекинем са слаткишима.
А кад се већ бавимо значењем речи, ево још две, које јесу повезане са оним претходним:
ЕКСПЛИКАЦИЈА = објашњавање, тумачење, разјашњавање.
ИМПЛИЦИРАТИ = уплести, умешати; подразумевати; посредно наводити на закључак.
И, мало да карикирамо:
„Напиши то до сутра или ће бити свашта!” (експлицитно)
„Ко нешто не заврши на време, бива кажњен. А ти имаш рок за то до сутра...” (имплицитно)
Наташа Мирковић