ДА ЛИ ЈЕ ПРАВИЛНО РЕЋИ "КУЦАЊЕ" ИЛИ "ТУЦАЊЕ ЈАЈИМА''? Струка решила језичку дилему ЗАБОРАВИТЕ НА ОВАЈ ИЗРАЗ
Сваког Ускрса изнова се води језичка полемика: да ли је правилно рећи "куцање јајима" или "туцање јајима"?
Иако многима први израз делује нежније и прикладније, лингвисти истичу да је једино језички исправно рећи "туцање јајима".
Најпоузданији одговор на ову језичку дилему налази се у "Српском рјечнику" Вука Караџића, где под одредницом "туцати се" стоји једноставно: "види тући се". Дакле, глагол туцати потиче од глагола "тући", што прецизно описује ускршњи обичај у којем се писанице међусобно "одмеравају".
У истом речнику наводи се и појам Туцин дан, а глагол тући обухвата и значење: тући се ускршњим јајима.
У Речнику Матице српске, глагол туцати има значења попут: дробити, ударати, мрвити, па чак и "ударати главом о главу". Сва ова значења савршено одговарају традиционалној игри са ускршњим јајима, у којој деца и одрасли тестирају чврстину својих писаница.
У новијим временима, реч туцати добила је и вулгарну конотацију, али се та значења јасно не односе на ускршњи контекст. У Речнику српског језика из 2007. године, стоји напомена о двосмислености, али и нагласак да се у контексту празника ради искључиво о традицији и симболици.
Лингвисткиња Мирјана Блажић, ауторка књиге "Српски на српском", наглашава да нема разлога да се традиционални израз избегава:
"У ускршњем духу, зна се тачно шта се мисли – радост, игра и симбол победе живота. Израз туцање јајима део је нашег језика и обичаја."
Без обзира на савремене двосмислености, "туцање јајима" остаје правилан, традиционалан и културно утемељен израз који се користи за један од најлепших обичаја Ускрса. Следећи пут када славите празник, немојте се либити – реците како јесте!