Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

DODELJENA NAGRADA „ALEKSANDAR TIŠMA“ Laureat David Albahari

03.06.2022. 12:11 12:21
Piše:
Foto: Dnevnik/ B. Lučić

Ovogodišnji dobitnik Međunarodne nagrade za književnost „Aleksandar Tišma“ je David Albahari, kome je ovo priznanje dodeljeno za roman „Danas je sreda“, objavljen na nemačkom jeziku.

Većinom glasova, međunarodni žiri u sastavu: Peter Handke, Ilma Rakuza, Laslo Marton, Vladislava Gordić Petković i Matijas Enar, odlučio se za roman Davida Albaharija. U saopštenju žirija, koje potpisuje Vladislava Gordić Petković, navodi se da je Albahari autor impresivnog pripovedačkog opusa koji nastaje već punih pola veka.

- Koliko god posvećen intimističkim analizama nestabilnog postmodernog identiteta, Albahari obrađuje i mučne teme rata i zločina, nastojeći da predoči stradanja i patnje u vrtlogu istorije svih onih običnih, malih junakinja i junaka koje odlikuju stoicizam i skrušenost. Tokom devedesetih godina, sastavni deo njegovog proznog opusa postaju, i od tada su stalno prisutni, motivi istorije, izbeglištva, rekonstrukcije individualnog sećanja, konflikti i suočavanja privatnog osećanja sveta i istorijske realnosti. U svetu Albaharijeve proze pripovedna igra svetla i senke neretko čitalačku pažnju usmerava na tišinu i beznađe. Međutim, osećaj teskobe uvek se pretopi u savršenstvo sročene reči koja želi da dočara detalj, spoznaju i preokret. To savršenstvo nije ništa drugo do marljivo i predano ispunjavanje postulata i normi književne proze. U nagrađenom romanu „Danas je sreda“ (Heute ist Mittwoch, Schoffling & Co, 2022.) Albahari govori o danas aktuelnim temama bolesti, starenja, pamćenja i zaborava. Motiv brige o bolesniku koristi se da bi se razvio narativ na temu odnosa pojedinca prema istoriji, oproštaja i pokajanja kao uslova da se duša i um spasu od ništavila – ističe se u obrazloženju.

„Nadmoćnom većinom glasova“, žiri za dodelu nagrade „Aleksandar Tišma“ odlučio se za roman  „Danas je sreda“, u prevodu na nemački Mirjane i Klausa Vitmana, „uveren da David Albahari zavređuje ovo priznanje ne samo zbog toka i opsega svog delovanja u literaturi i kulturi, već i zbog visokog umetničkog dometa uzbudljivog, raznolikog, čujnog i uticajnog književnog dela koje ostavlja trajan trag u imaginaciji njegovih čitalaca i poetici njegovih književnih sledbenika“.

Međunarodnu nagradu „Aleksandar Tišma“ za književno-umetničko delo, koje je pored maternjeg jezika pisca, objavljeno na engleskom, francuskom ili nemačkom jeziku, dodeljuje svake druge godine Fondacija „Aleksandar Tišma”. Nagrada se sastoji od novčanog iznosa (10.000 evra) i diplome koju potpisuje predsednik Upravnog odbora Fondacije i predsednik Žirija. Ovogodišnjem dobitniku nagradu „Aleksandar Tišma“ će uručiti predsednica žirija Ilma Rakuza 24. juna na svečanosti u Matici srpskoj u Novom Sadu.

David Albahari (1948, Peć) je autor trinaest knjiga priča, četrnaest romana i pet zbirki eseja. Na književnoj sceni je prisutan od 1973, kada mu je objavljena prva zbirka priča „Porodično vreme“. Laureat je Andrićeve nagrade za knjigu „Opis smrti“ (1982), NIN-ove nagrade za roman „Mamac“ (1995), nagrade „Balkanika“ (1998), prevodilačke nagrade „Brücke Berlin“ (2006), nagrade „Stefan Mitrov Ljubiša“ (2011) i nagrade „Todor Manojlović“ (2015). Do danas je prevođen na šesnaest stranih jezika, a šest njegovih proznih knjiga objavljeno je na engleskom jeziku. Albahari je značajan i kao prevodilac, urednik književne periodike i antologičar. Kako podsećaju u Fondaciji „Aleksandar Tišma“, njegovom predanom posredovanju između kultura, dugujemo prve prevode Vladimira Nabokova, Sola Beloua, Tomasa Pinčona, Margaret Etvud, Džona Apdajka, Sema Šeparda, Rejmonda Karvera i mnogih drugih značajnih pisaca svetske književnosti. 

N. P-j

Piše:
Pošaljite komentar