БУЊЕВЦИ И ПОДУНАВСКЕ ШВАБЕ У ВОЈВОДИНИ Културно преплитање кроз векове
У срцу Војводине, где се различити народи и културе преплићу кроз векове, недавно је одржана јединствена трибина која је бацила ново светло на односе Буњеваца и подунавских Шваба.
Свечаној сали дечијег одељења Градске библиотеке "Карло Бијелицки" у Сомбору, приказана је богата културна ризница ова два народа која и данас чува своје особености.
-Изузетно је важно да данашње генерације разумеју како су наши народи живели заједно, делили простор и међусобно се културно обогаћивали. Кроз фотографије моје породичне заоставштине, можемо видети аутентичан живот подунавских Шваба у Бачком Брестовцу, где сам рођена 1941. године. Мој отац је држао фотографску радњу и захваљујући томе данас имамо непроцењиво сведочанство о животу тог времена - истиче Ернестина Визин Оффенбахер, чија је богата колекција фотографија део изложбе.
Ката Кунтић, стручњак за буњевачку народну ношњу и сама потомак мешовитог брака, детаљно је представила сличности и разлике у одевању ова два народа.
-Као неко ко је одрастао у породици где се преплићу буњевачка и швапска традиција, могу да посведочим како су се елементи наших култура прожимали кроз векове. Посебно је то видљиво у начину одевања с краја 19. и почетка 20. века, када су оба народа живела у јужној Аустро- Угарској. Преузимали смо једни од других одређене елементе ношње, прилагођавали их и стварали јединствене комбинације које и данас сведоче о том богатом суживоту.
Председник Националног савета немачке националне мањине, мр Михаел Плац, наглашава значај очувања културног наслеђа и истиче да овакви, и слични пројекти су од непроцењивог значаја за очување нашег идентитета.
-Кроз изложбе фотографија "Сећање на корене подунавских Шваба у Бачком Брестовцу" и "Поштовање различитости" показујемо како су наши народи, упркос разликама, градили заједничку историју на овим просторима. Посебно је важно што представљамо и живе обичаје који се и данас негују у нашим заједницама - рекао је председник Националног савета немачке националне мањине, мр Михаел Плац.
Посебно занимљив сегмент пројекта био је посвећен обичајима везаним за Свету Луцу. Тамара Бабић, председница УГ "Буњевачка касина" из Суботице рекла је да код Буњеваца, Света Луца изузетно богата обичајима.
-Девојке записују имена дванаест момака на цедуљице, сваки дан до Божића уклањају по једну, а последње име које остане верује се да ће бити име будућег мужа. Такође, сади се божићно жито, а домаћице посебно воде рачуна о живини тог дана. Верује се да ће, ако жене више седе тог дана, квочке боље лежати на јајима - рекла је Бабић.
Са друге стране, представница немачке заједнице рекла је да се на Свету Луцу пеку посебне погачице.
-Код подунавских Шваба, Света Луца се обележава печењем посебних погачица у које се стављају новчићи. Верује се да ће онај ко пронађе новчић у својој погачици имати срећу у наредној години. Посебно је карактеристичан обичај да младе девојке носе венац са четири свеће, што симболизује адвентско време.
Пројекат је употпуњен музичким програмом где је етно састав Klappenklang "Edelweis" извео традиционалне немачке композиције, док је буњевачка заједница представила изворне буњевачке песме. Цео програм је реализован двојезично, на буњевачком и немачком језику, чиме је додатно наглашено богато културно наслеђе оба народа.
Ова јединствена културна манифестација показала је како се кроз очување традиције и међусобно поштовање гради мост између различитих заједница, чувајући притом посебности које сваку од њих чине јединственом у богатом културном мозаику Војводине
С. Иршевић