"РАЗЛОГ НАШЕГ САБРАЊА У ИСТОЧНОМ САРАЈЕВУ ЈЕ ИСТИНА" Премијер Вучевић на изложби "Култура Срба у Сарајеву 1468-1941": Поносан сам што сам део нераскидивог ланца који се зове српски народ
Премијер Србије Милош Вучевић присуствовао је изложби и промоцији каталога "Култура Срба у Сарајеву 1468-1941" у Административном центру Републике Српске у Источном Сарајеву.
-Тежа смрт, од физичке смрти, је када падне застор заборава. Са овим што сте заједнички урадили скидамо тај застор и показујемо да нисмо нека пролазна бића на планети него народ који оставља културу, духовност и идентитет. Када то тако поставимо, онда ћемо добити одговор на питања која је свако себи бар једном у животу поставио: Ко смо, зашто смо овде, шта је смисао живота? Народ без културе је као лист који је откинут са гране, као кућа без домаћина, изгубљен. И у овом и у вечном свету- рекао је Вучевић.
Он је нагласио да је ова изложба и публикација живо слово и да је "српски народ можда био заробљени, некад обесправљен, али је кроз културу показао да је самосвестан".
Премијер Србије је додао и да та изложба није жал за прошлим временима, није сета за временима када је српски народ био бројнији, већ путоказ за будуће генерације.
-Ово је опомена да више никада не сме да падне застор заборава. Кад год смо се одрекли Светог Саве, ми смо лутали. Када смо се сетили ко смо и шта смо, тада смо били јачи. Данашња изложба је одговор на све оне који су нас претходних деценија бомбардовали кад год би спомену питање културе. Постоје ствари које су непролазне. Култура и просвета су стубови једног друштва. Можда баш зато и не чуди што су нам напали баш та два стуба, највећи удар на нашу државу. Србија је управо нападнута на пољу образовања и културе. Да не будемо песимисти, сачуваћемо државу, српско име и презиме, поштујући све друге, разумевајући. Човек који воли своју породицу и свој народ, може да воли и друге. Онај који се одриче своје породице, својих родитеља, језика, не може ни да воли и поштује друге. Поносан сам што сам мали део овог нераскидивог ланца који се зове српски народ и који је оставио овако дубок траг на овим просторима- изјавио је и наставио:
-Нису премијери данас битни, или министри и чланови Влада, градоначелници. Оно што је најбитније и разлог нашег сабрања у Источном Сарајеву јесте истина. Истина о томе да су Срби аутохтони народ који живи на простору Сарајева и сарајевске регије. После дуго година то имамо записано, докумновано на начин како то раде озбиљни народи. Све оно што није записано постаје после извесног времена упитно, напослетку постаје и предмет ревидирања и кривотворења. Да не бисмо доживели то што смо нажалост доживљавали о сличним питањима, аутори и сви који су учествовали у овом пројекту су се прихватили озбиљног и одговорног посла. На прави начин су за данашње и будуће грнерације оставили траг битисања Срба на подручју у области културе- рекао је премијер Србије и додао да када око себе народи остављају духовне трагове, показују да су народ у државотворном смислу.
Он је нагласио да и има народе који живе на овим просторима и који добијају неки вид самоуправе, а за више деценија не могу да оставе никакав траг.
-Ту правимо разлику између оних народа који су дубоко у утемељењу државности од оног који су често на силу, неправдом, уз помоћ неког трећег. Данас питање културе постаје пар екселанс питање. Питање идентитета и културе је често у геополитици. Добро је ако ћемо изаћи са сличним публикацијама и око културе Срба у Дубровнику, Трсту. То није питање административних граница, већ нешто што мора да пролази кроз границе и време. Радујем се да се окупљамо у оваквим поводима- закључио је.