U Titelu predstavljena knjiga etnomuzikologa Dejana Tomića
TITEL: Knjiga „Srpske pjevane pjesme u Bosni i Hercegovini” predstavljena je u ponedeljak u sali Skupštine opštine Titel, a u organizaciji Narodne biblioteke „Stojan Trumić”.
Knjigu autora Dejana Tomića izdala je RTS i Predstavništvo Republike Srpske u Srbiji.
Pesnik i književni kritičar Nenad Grujičić, direktor „Brankovog kola”, govorio je o Dejanu Tomiću, koji je kroz višedecenijski rad u RTV Novi Sad kao etnomuzikolog i muzički urednik, prikupljao i sortirao pesme sa melodijskim obeležjima naroda sa područja Bosne i Hercegovine. Grujičić je podsetio na to da mnoge pesme koje su današnjim generacijama poznate kao sevdalinke i koje u svojim tekstovima imaju islamske termine i imena, zapravo imaju svoje preteče kao pesme srpskog naroda.
Uočljiva je krađa srpske kulturne baštine i predstavljanje iste baštinom drugih. Autor je neke tvrdnje potkrepio člancima i dokumentima iz 19. veka. Danas je ojkača, pesma dinarskih Srba Krajišnika u UNESKO-u zavedena kao hrvatsko kulturno blago, kao i bećarac, a gusle će prema svim izgledima postati albanski nacionalni instrument. Sličnih primera ima još mnogo, podvukao je Grujičić.
Autor knjige Dejan Tomić imao je ulogu naratora između pesama koje su uz instrumentalnu pratnju Jovana Popovića pevali Miodrag Miša Blizanac i Ženska pevačka grupa „Ison”. Izveli su srpske verzije pesama koje su zapravo bile preteče danas poznatijim verzijama sa islamizovanim tekstovima. Tako, na primer, preteča pesme „Mujo kuje konja po mjesecu” glasi „Đorđo konja po mjesecu kuje”, „Vino piju nane age Sarajlije” ima za prethodnika pesmu „Vino piju nane trideset junaka”, „Kad ja pođoh na Bembašu” u ranijoj verziji glasila je „I sinoć sam sedeći mislio”. Šantićevu pesmu „Što te nema” Himzo Polovina je snimio pod nazivom „Hasanagin sevdah”, a pesma „Prošetala nakićena Mara” u kasnijoj verziji pevana je i snimljena kao „Lijepi li su mostarski dućani” gde se umesto Mare i Jove pojavljuju Mujo i Suljagina Fata. Pesma „Nema te više Alija” koju je snimio nekad popularni Hašim Kučuk Hoki, inicijalno se zvala „Nema te više Momčilo junačino!“...
Zaključak na kraju ove književno-pevačke večeri bio je da je krajnje vreme da kao narod krenemo u zaštitu svoga kulturnog nasleđa, jer vreme nije na našoj strani i jer drugi ne miruju, već žele da prisvoje tuđe kako bi se prikazali kao nacija sa kulturom i tradicijom.
Tekst i foto S. Diklić
(Tekst je deo projekta koji je sufinansiran od strane Opštine Titel. Stavovi izneti u podržanom medijskom projektu nužno ne izražavaju stavove Opštine.)