Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

SENJA POŽAR, UREDNICA MLADINSKE KNJIGE I KNJIŽEVNA AGENTKINJA: Saradnja i deljenje znanja kao prioritet

14.10.2024. 13:13 13:23
Piše:
Youtube printscreen/  Fellowship İstanbul
Foto: Youtube printscreen/ Fellowship İstanbul

Sa motom “Small & smart”, Senja Požar, dugogodišnja urednica izdavačke kuće “Mladinska knjiga” i književna agentkinja iz Slovenije, osnovala je pre tri meseca “Ljubljansku literarnu agenciju” koja se bavi, između ostalog, autorskim pravima.

Osnivanje Agencije je očekivani sled poslovnih poteza nakon što je Senja Požar u poslednjih sedam godina učinila da slovenački pisci budu prepoznatljivi u svetu, da Slovenija bude počasni gost sajmova knjiga u Bolonji, Nju Delhiju, kao i na sajmu knjiga u Frankfurtu prošle godine. Senja Požar je nedavno bila učesnica trećeg po redu susreta izdavača i književnih agenata Fellowship 20.24 koji je organizovao Kulturni centar Vojvodine “Miloš Crnjanski”, a na kojem su, pored nje, učestvovali izdavači iz Grčke, Pakistana, Češke, Poljske, USA, Rusije, Turske i Ujedinjenih arapskih emirata.

 U Sloveniji je pre dve godine, neposredno nakon što je u Novom Sadu organizovan prvi Fellowship u ovom delu Evrope, organizovan ovaj model susreta izdavača. Koliko se u koncepciji i programskom smislu razlikuje slovenački od ovog novosadskog susreta koji je upravo završen? 


- Fellowship programi su inače, pored književnih sajmova, najpopularniji oblici međunarodne saradnje jer se na njima upoznaje kultura, kulturna istorija i literatura jedne zemlje. Ljudi se upoznaju i razmenjuju ideje, što je ključno u današnje vreme za sklapanje dogovora o saradnji. Što se tiče razlika, kod nas u Sloveniji je bilo presudno što smo mi u tom trenutku već imali sklopljen ugovor sa Frankfurtskim sajmom knjiga da mi budemo zemlja koja je počasni gost tako da smo bili fokusirani na nemačke, švajcarske i austrijske izdavače. Naš Fellowship program nije bio toliko internacionalnog karaktera kao što je vaš u Novom Sadu od svog prvog izdanja, pa i ovogodišnjeg. Mi bismo sada, kao što ste to i vi uradili, gledali da imamo učesnike iz različitih država. 

Koji su bili glavni motivi i razlozi da otvorite “Ljubljansku literarnu agenciju”? 

- U suštini, zemlje se razlikuju što se tiče literarnih agencija. Neke nemaju posrednike, kao na primer u Nemačkoj gde se radi direktno sa izdavačkim kućama, a neke zemlje kao što je Francuska imaju veliki broj agencija, možda i previše. Slovenija je do sada bila država, koja kao i druge u regionu, nije imala posebnu agenciju, kao što ih ima Italija, Austrija, Mađarska i dr. Kolege su mi govorile: “Ili ćeš ti ili niko, ili ćeš sada ili nikad!”. Zaista smo svi iz branše osetili potrebu za takvim oblikom organizacije. Svet u tom pogledu stalno ide napred i mi ne smemo da zaostajemo. Već tada mi je bilo jasno da ako osnujemo agenciju, ona mora biti internacionalnog karaktera. Velika želja mi je da se svo to znanje koje smo mi godinama sticali, a naročito nakon učešća na Frankfurtskom sajmu kao zemlja gost, podelimo sa drugima i pomognemo koliko god možemo. Benefite od svega toga mora imati širi region, ne samo Slovenija. Samo tri meseca je prošlo od kada se Agencija osnovala a mi smo već objavili katalog u kojem se nalaze informacije o knjigama više od 100 autora iz više zemalja.

 Na susretima smo videli da su već dva kataloga objavljena, oba vrlo informativna, od kojih je drugi specijalizovan za Dečju književnost…

- Da, glavni cilj i prioritet mi je saradnja, da pomognemo jedni drugima i da se svi razvijamo u smislu da znanja koja stičemo, kao i kontakte koje ostvarujemo, delimo kako bismo ostvarili napredak za sve naše autore. Od ključnog je značaja kada imate agenta za prodaju autorskih prava koji poznaje ovdašnju književnu scenu, ovdašnje trendove i same autore. U Americi si samo neki broj, tamo se sve zasniva samo na profitu i oni kupuju prava samo za one autore za koje znaju da će biti tiražni. Moramo imati agenciju u regionu koja će znati na koji način treba da predstavi naše autore i njihova dela. Da smo uradili pravu stvar sa osnivanjem ove agencije već dobijam potvrdu iz regiona zato što je interes za saradnju velik i u Srbiji, Hrvatskoj, Grčkoj, Makedoniji, čak i iz Rusije su zainteresovani za saradnju. Upravo smo ovde u Novom Sadu dogovorili šta i kako bismo mogli sarađivati naredne godine, kao i u periodu posle toga, a što bi bilo korisno za sve.

Čime biste lično bili zadovoljni da ostvarite u prvoj godini postojanja Agencije?

- Da se u celom regionu, od Alpa do Mediterana, edukujemo šta zapravo znači u svetu međunarodna saradnja, da lično upoznam što više autora iz regiona kako bih mogla na što kvalitetniji način da ih predstavljam, da im predstavim koje su realne šanse da njihova dela plasiramo u druge zemlje, koje su eventualne poteškoće na tom putu te da za izvesno vreme svi u regionu budemo na istoj razini suštinskog znanja kako sve to danas funkcioniše u svetu jer ćemo tako I mi između sebe lakše sarađivati. Treba da bude jasno da je Agencija osnovana samo zato da bismo sarađivali, da bismo olakšali izdavačima koji naravno već rade na prodaji autorskih prava svojih autora, kao i da bismo podstakli što veću prodaju u inostranstvu. Naravno, ne radi se iskljuivo o prodaji autorskih prava. Lično, važno mi je da se radi na stručnosti, edukaciji. Već naredne godine konkurišemo kod “Kreativne Evrope” za jedan takav edukativni program. Želela bih da u regionu imamo klub stručnjaka koji se bave knjigom, bilo da se bave prodajom autorskih prava, bilo da su rukovodioci sajmova knjiga ili se bave istraživanjem tržišta ili bibliotekarstvom. Znate, imala sam pre nekoliko sedmica sastanak sa Kinezima, bila je u Sloveniji njihova delegacija. Tada sam prvi put bila u prilici da izgovorim: “Zovem se Senja Požar, vodim Agenciju za knjige i mogu da vam predstavim autore iz regiona”. Moram konstatovati da je njihova reakcija bila jako pozitivna, kao i rezultati tog sastanka.

  Gordana Nonin
 

Izvor:
Dnevnik
Autor:
Pošaljite komentar