Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

In memoriam: Ivan Klajn (1937-2021.)

02.04.2021. 09:44 09:48
Piše:
Izvor: Youtube Printscreen

BEOGRAD: Ivan Klajn, jedan od naših najvećih stručnjaka za jezik, uticajni filolog, istoričar jezika, profesor na Filološkom fakultetu beogradskog Univerziteta i redovni član Srpske akademije nauka i umetnosti preminuo je u Beogradu u 85. godini.

Romanistika je bila glavno područje njegovog delovanja, ali je nezaobilazni deo njegovog naučnog angažmana bio posvećen normativnoj gramatici i standardizaciji savremenog srpskog jezika. Ostavio je nemerljiv trag u ova dva lingvistička dometa.

Završio je 1961. studije italijanskog jezika i književnosti na Filološkom fakultetu u Univerziteta u Beogradu, na kojem je i predavao italijanski jezik i uporednu gramatiku romanskih jezika. Klajnova najznačajnija dela su: "Uticaji engleskog jezika u italijanskom", "Tvorba reči u savremenom srpskom jeziku", "Italijansko-srpski rečnik" za koji je dobio nagradu Vlade Republike Italije, a kasnije i Orden italijanske Zvezde solidarnosti.

Klajnova najčešće štampana knjiga "Rečnik jezičkih nedoumica", prvi put objavljena pre četiri decenije, postala je sinonim za pravi put do dilema u jeziku. Gotovo četiri decenije pisao je u Borbi, potom u Ilustrovanoj Politici, pa u Politici, a poslednjih dvadesetak godina u NIN-u, tako da je u šali govorio da mu je novinarski staž duži od lingvističkog: Jedan od najvrednijih i najistrajnijih pregalaca u borbi za širenje jezičke kulture na srpskom govornom području umeo je, kao malo ko od jezičkih stručnjaka da na tako jednostavan, popularan način približi čitaocima sve jezičke finese i nedoumice. Njegova reč je bila arbitar u svakoj polemici oko pravilnog pisanja i govorenja.

S Milanom Šipkom autor je kapitalnog leksikografskog dela Veliki rečnik stranih reči i izraza u kome su na 1.600 strana sakupljene sve dosad zabeležene novije pozajmljenice i novi pojmovi koji su proteklih decenija ušli u naš jezik iz raznih oblasti. U knjizi “Ispeci pa reci” sakupio je brojne primere pogrešne upotrebe reči i izraza u svakodnevnom govoru i pisanoj praksi upućujući čitaoce na mogućnost pravilnog i jasnog izražavanja. Objavio je veći broj radova u lingvističkim časopisima, kao i 18 knjiga. Preveo je više knjiga sa italijanskog i engleskog jezika na srpski.

Za dopisnog člana Srpske akademije nauka i umetnosti izabran je 2000, a za redovnog 2003. godine. Bio je i član Saveta Vukove zadužbine, Odbora za standardizaciju srpskog jezika i predsednik Komisije za odnose sa javnošću i rešavanje neodložnih pitanja, kao i saradnik Matice srpske. Bio je od prvog broja glavni urednik lingvističkog časopisa “Jezik danas”, u izdanju Matice srpske i dobitnik 2012. njene Povelje za negovanje srpske jezičke kulture.

N. P.

Autor:
Pošaljite komentar
In memoriam: Darinka Dara Čalenić (1934 - 2021)

In memoriam: Darinka Dara Čalenić (1934 - 2021)

13.03.2021. 09:16 09:21
Preminuo Ivan Klajn

Preminuo Ivan Klajn

31.03.2021. 19:34 22:07