SVI SMO IGRALI UZ "MAKARENU", ŠOKIRAĆE VAS KAD VIDITE O ČEMU PEVA Zapušite deci uši! (VIDEO)
Nekadašnji letnji hit „Makarena“ koju izvodi Los Del Rio, bila je glavna pesma na zabavama 90-ih, a sluša se i danas. Uz nju se veže prepoznatljiva koreografija koju svi znaju i zbog koje je, istine radi, i postala popularna. Ipak...
Jedna devojka nedavno je na TikToku otkrila o čemu se zapravo peva u Makareni i ljudi su šokirani. Hit je na španskom jeziku, a tiktokerka Medi Džekson prevela ga je na engleski.
"Daj svom telu radost, Makarena. Tvoje telo je za davanje dobrih stvari. Daj svom telu radost, Makarena. Hej, Makarena", glasi refren pesme. Makarena je ime mlade žene u ovoj pesmi.
Nastavak pesme jednako je iznenađujuć. Makarenin dečko ide u vojsku, a dok ga nema, ona ga vara s njegova dva prijatelja.
"Makarena je imala dečka koji se prezivao... Koji se prezivao Vitorino. Dok je on davao svoju zakletvu, ona se davala dvojici njegovih prijatelja... Aaaaj", glase stihovi pesme.
@maddies_mundo Give your body joy 😀 #macarena #translatingmusic #spanishmusic ♬ sonido original - Maddie’s Mundo
Džejk Rendal, kreator sadržaja iz Ujedinjenog Kraljevstva, s pratiocima je podelio svoj šok zbog nepristojnog teksta. Zaprepašćen stihovima, zamolio je učitelje da prestanu da ovu pesmu puštaju na školskim plesovima.
Korisnici TikToka u šoku su zbog ovih saznanja. "Stužio sam se jer sam shvatio šta stihovi znače", "Neke pesme zaista ne treba prevoditi", "Konačno srećna pesma o veselju i plesu i... ostalim stvarima", "Puno pesama koje smo slušali kao deca sada zvuči jako loše", "Jedna od mnogih pesama koje nije trebalo da pevamo kad smo imali 9 godina", "Verovatno učitelji koji su nam je puštali takođe nemaju pojma o čemu se radi", neki su od komentara.
Španski pop duo Los del Rio obavio je ovaj hit 1993. godine, a pesma je ubrzo postala pravi hit na brojnim porodičnim slavljima, školskim priredbama, pa čak i katoličkim verskim okupljanjima.