Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

Jezikomanija: Rima ispred pravopisa

17.08.2020. 13:56 13:57
Piše:
Foto: Nataša Mirković

Pesma Tijane Milentijević „Žena od sultana“ jedna je od najpopularnijih pesama kod nas i u regionu.

I, da ne ulazimo u umetničke karakteristike celog teksta pesme, zadržaćemo se na zanimljivom naslovu. U njemu se vide dve nepravilnosti.

Prvo je pogrešno upotrebljen posesivni genitiv.

Posesivni genitiv označava pripadnost, odgovara na pitanje „čiji?“ i uglavnom se upotrebljava bez predloga. Bez predloga se obavezno upotrebljava u označavanju rodbinske ili bračne pripadnosti, što znači da je pravilno samo „žena sultana“, nikako „žena od sultana“.

Dodavanje predloga posesivnom genitivu česta je greška svakodnevne komunikacije, pa tako često čujemo izraze poput ovih: „kuća od mog strica“, „sveska od mog druga“, sestra od moje drugarice“ i slično.

Prirodnija je upotreba prisvojnog prideva u ovim slučajevima, pa je tako bolje reći „sultanova žena“ nego „žena sultana“. Ali, ni jedan ni drugi izraz nisu idealna zamena za „ženu od sultana“, i tu se nazire druga nepravilnost naslova pesme, koja je u osnovi stilske prirode.

Umesto postojeće, jasno definisane lekseme „sultanija“, tekstopisac je posegnuo za nepravilnim izrazom „žena od sultana“. Razlozi su, naravno, metričke prirode  jer bi reč „sultanija“ skratila stih, pa pevačica ne bi mogla da ostane u muzičkom ritmu.

Dakle, ne postoji „žena od sultana“, postoji sultanija, ili sultanova žena i žena sultana.

N. Mirković

Piše:
Pošaljite komentar
JEZIKOMANIJA Pernica, peratonica ili peronica?

JEZIKOMANIJA Pernica, peratonica ili peronica?

08.08.2020. 11:13 11:14