JEZIKOMANIJA Mmm, al' je slatko!
Može nešto slatko? Torte, kremovi, bombone, čokolade... Nije za bacanje ni ono domaže: slatko od nekog voća ili džemovi, marmelade i pekmezi....
Nedavno je jedna TV emisija o kulinarstvu izazvala burne rasprave u krugu mojih prijateljica.
Reč je o menjanju imenice SLATKO po padežima.
Radi se o poimeničenom pridevu pa se reč SLATKO može menjati i po pridevskoj i po imeničkoj promeni.
Najveća zabuna je nastala oko menjanja imenice SLATKO (npr. tegla slatkoga od šljiva).
Slatko (pridev) Slatko (imenica)
N. slatko N. slatko
G. slatkog G. slatkog
D. slatkom D. slatkom
A. slatko A. slatko
V. slatko V. slatko
I. slatkIm I. slatkOm
L. slatkom L. slatkom
Pošto je imenica srednjeg roda, u instrumentalu je nastavak -OM (kao imenica SELO, koja u tom padežu glasi selOM...). Oblik SLATKOM vam zvuči verovatno neobično, jer se više upotrebljava pridev SLATKO.
Do zabune može doći i zbog akcenta koji je kod prideva kratkosilazni (na slogu SLA), a kod imenice je to kratkouzlazni, na istom slogu i sa dužinom na poslednjem slogu.
Nataša Mirković