Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

Lengold: Pisci treba da čitaju Andrića da bi sačuvali dušu

10.10.2017. 14:37 14:40
Piše:
Foto: Tanjug

BEOGRAD: Ovo priznanje je velika motivacija da nastavim sa pišanjem u vremenu kada ljudima nije mnogo stalo do knjiga i kada malo ko mari za kulturu, kazala je Tanjugu Jelena Lengold nekoliko minita pre nego što joj je danas uručena Andrićeva nagrada u Zadužbini Ive Andrića u Beogradu. 

Andrićeva nagrada za 2016. godinu pripala je Jeleni Lengold za knjigu pripovedaka "Raščarani svet" u izdanju beogradskog "Arhipelaga", odlučio je žiri u sastavu Mileta Aćimović Ivkov, Aleksandar Jovanović i Petar B. Arbutina. 



Osim nagrađene knjige u uži izbor za ovo priznanje ušli su i "Spisak senovitih stvari" Milana Micića i "Ljubavi Silvije Plat" Aleksandre Mokranjac. Nakon svečanosti uručenja nagrade, kojoj je između ostalih prisustvovao i naš cenjeni pisac Dragoslav Mihailović, laureatkinja vrednog priznanja je napomenula da nikada nije bila na ozbiljnijem događaju. 



"Potrudiću se da ovaj događaj ne bude baš tako ozbiljan. Pre 25 godina kada se ovde obeležavala stogodišnjica Andrićevog rođenja, venčali smo se moj muž Aleksandar i ja. Nisam ni slutila gde ćemo obeležavati našu srebrnu svadbu, ali slučaj je hteo da to bude baš ovde i baš sa vama. Možda i nije to slučaj jer sam sve fazone već iskoristila za dvadesetogodišnjicu braka, pa sam sada morala da smislim nešto bolje" kazala je Lengold. 



Naša cenjena spisateljica je potom uz osmeh najavila da će iskoristiti priliku u kojoj se nalazi, za nešto lepo. "Evo ovde pred svima kažem mom mužu da je tih 25 godina bilo lepo" kazala je Lengold i izazvala smeh kod okupljenih u zadužbini Ive Andrića. Ona je potom napomenula da dela velikih pisaca čitamo dok smo u školi ili na fakultetu i da je to često problem sa percepcijom Andrićevog opusa. 



"Povodom ove nagrade vratila sam se Andrićevim pripovetkama i neke od njih sam pročitala prvi put posle 40 godina. Bila sam zatečena u zrelom dobu, sa tolikim znanjem o književnosti sa savršenstvom Andrićevog stila. Nisam bila svesna da sam neke stvari "ukrala" od Andrića kao što je plava nit kose. Svaki naš pisac bi morao barem jednom mesečno da pročita jednu Andrićevu pripovetku radi očuvanja duše" kazala je Lengold. 



Ona je potom pročitala pesmu "L espirit de l escalier" koja kako je kazala u prevodu znači "Misli na stepenicama". "Kazali su mi da treba da napišem besedu u čast nagrade koju sam dobio, ali sam odustala od te ideje. Okružena svim tim bistama i portretima slavnog pisca nije red da govorim o Andriću. Umesto toga pročitaću pesmu koja govori da neke misli dođu prekasno" kazala je Lengold. 

Piše:
Pošaljite komentar