Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

Despotov, Kopicl, Tišma... s one strane Atlantika

18.12.2016. 20:45 21:12
Piše:

U Sjedinjenim Američkim Državama izašla je antologija pod naslovom Cat Painters: An Anthology of Contemporary Serbian Poetry (Mačke slikari: Antologija savremene srpske poezije),

koju su uredile, i uvod napisale, dr Biljana D. Obradović, pesnikinja, profesorka na Univerzitetu Gzejvijer u Luizijani i dr Dubravka Đurić, pesnikinja i profesorka na Fakultetu za medije i komunikacije Univerziteta Singidunum. Knjigu je objavila izdavačka kuća „Dialogos“ iz Nju Orleansa, a izdanje je podržalo Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije. Na naslovnoj strani je reproducija slike Milete Prodanovića, beogradskog slikara i profesora Fakulteta likovne umetnosti, inspirisana autoportretom Milene Pavlović Barili. Predgovor je napisao jedan od najznačajnijih savremenih američkih pesnika, Čarls Bernstin, a svojim recenzijama knjigu su podržali ugledni kritičari, pesnici i profesori Mardžori Perlof, Džerom Rotenberg, Rejčel Blau DuPlezi, Ričard Džekson, Ron Siliman i Stefani Sandler. Antologičarke su ovu antologiju posvetile Čarlsu Bernstinu, koji se nedavno predstavio beogradskoj publici u Kulturnom centru Beograda, na Fakultetu za medije i komunikacije i na Filološkom fakultetu, i Čarlsu Simiću, koji je uredio prethodne dve antologije srpske poezije na engleskom jeziku. Najveći deo prevodilačkog posla uradila je Biljana D. Obradović, a uključeni su i prevodi preko 30 uglednih prevodilaca koji su prevodili srpske pesnike na engleski jezik. 

Projekt antologije je ambiciozno smišljen i realizovan, obuhvata 71 pesnika, sa podrobnim beleškama o svakom autoru i prevodiocu, kao i sa detaljnom bibliografijom tekstova o srpskoj poeziji, i antologija srpske poezije objavljenih u Srbiji i regiji, kao i u SAD. Rad na antologiji trajao je oko četiri godine.

Urednice su želele da anglofonoj, ali i svetskoj publici pruže reprezentativnu antologiju koja će pokazati nekoliko generacija pesnika rođenih između 1941. i 1981. U antologiji su, među ostalima, predstavljene pesme Vujice Rešina Tucića, Judite Šalgo, Katalin Ladik, Slobodana Tišme, Vladimira Kopicla, Vojislava Despotova, Nine Živančević, Vojislava Karanovića, Jasne Manjulov, Lasla Blaškovića, Ota Horvata, Milene Marković, Alena Bešića, Siniše Tucića, Maje Solar i drugih.

Antologija obuhvata nekoliko tendencija prisutnih u srpskoj poeziji, od sedamdesetih godina 20. veka, do danas. Pored poezije i autora koji pripadaju dominantnom toku savremene srpske poezije, autorke ove obimne antologije, koja obuhvata 450 strana, uključile su i marginalne prakse, koje u savremenom kanonu srpske poezije još uvek nisu prepoznate ni vidljive, ali su u nekim drugim pesničkim kulturama bitne: autore haiku poezije i one koji pišu pesmu u prozi, na primer. Antologija obuhvata i pesničke radove predstavnica manjinskih grupa, kao i onih pesnika i pesnikinja koji/koje ne pišu na srpskom jeziku.

N. Pejčić



 

Piše:
Pošaljite komentar