Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Нови Сад
  • Бачка Паланка
  • Бачка Топола
  • Бечеј
  • Београд
  • Инђија
  • Крагујевац
  • Лесковац
  • Ниш
  • Панчево
  • Рума
  • Сомбор
  • Стара Пазова
  • Суботица
  • Вршац
  • Зрењанин

Редитељ Марк Рећа биће гост Академије уметности у Новом Саду  

29.10.2022. 15:02 15:05
Пише:
Фото: Л.Ф. Змаја

Каталонски редитељ Марк Рећа биће гост Академије уметности у Новом Саду, у понедељак, у 16 часова.

Рећино гостовање у Мултимедијалном центру (Ђуре Јакшића 7).organizujе се поводом ретроспективе његових филмова „Прозори живота“, која се одржава у Југословенској кинотеци у Београду од 29 октобра до 2 новембра, у оквиру Дана каталонског филма, а у организацији Института „Рамон Љуљ„, јавног удружења за промоцију каталонског језика и културе у иностранству.

По речима Иване Кроње, Марко Рећа је истакнути каталонски редитељ средње генерације, „чији филмови одражавају специфичан дух овог поднебља, повезујући традиционално и савремено схватање живота и међуљудских односа“.

- Већина Рећиних филмова говори о обичном народном човеку захваћеном процесима модерности, индустријализације и маргинализације, који се нарочито одражавају на судбину породице и породичних веза. Деца и млади по правилу одрастају у економски несигурном окружењу, уз болну одсутност родитеља и немогућност одраслих да им пруже сву потребну бригу. Упркос тешким околностима, ненаметљиви јунаци ових прича упуштају се страсно у авантуру живота, трагајући за сазревањем, пријатељством и блискошћу, са хумором и храброшћу - наводи филмска критичарка Ивана Кроња.

У свом богатом опусу Рећа је имао прилике да сарађује са уметницима и глумцима из различитих земаља, између осталог, како подсећају на Академији уметности Нови Сад, и са нашим изузетним глумцем и професором Борисом Исаковићем, који игра запажену улогу у новом Рећином филму „Дивља рута“.

Поред Марка Реће, у разговору са новосадском публиком учествоваће и Борис Исаковић, као и продуценткиња Ана Станич.

Обезбеђен је превод на српски језик, а улаз је слободан.

Н. П-ј.

Пише:
Пошаљите коментар