Језикоманија: Српска шервудска шума
Председници, заменици, министри, функционери, посланици, координатори, „гласноговорници” (пи-арови)…. и омбудсман!
Чудна реч, признаћете. Испрва сам мислила да је то неко „тело” унутар скупштине, владе или неког другог „тела” из политике.
Да разјаснимо: Омбудсман је независни државни орган (један човек, у ствари) коме је задатак да штити права грађана.
Ништа страшно…а мислили бисте нека закукуљена функција која се не преводи на српски!
Реч ОМБУДСМАН потиче из шведског језика. Институција омбудсмана је прво уведена у Шведској. Она значи „човек који има информације, човек који има обавештења”
Ево шта сам пронашла о њој:
ОМ - предлог који у 90% случајево значи "о"
БУД - порука, обавештење
С - ово је само везивна фуга која се користи у грађењу сложеница
МАН - човек, мушкарац
У српском језику се званично користи израз „заштитник грађана“. Његов задатак је, пре свега, да заштити права грађанина од државе. Омбудсман би требало да, у оквиру неких својих овлашћења, реагује кад неки државни орган повреди неко право грађанина.
Та реч се појавила у Србији после 2000. године када је уведена институција омбудсмана.
Наташа Мирковић