Telegraf
Čak ni bratu nije kazao KAKO JE ASAD NAPRAVIO „FINTU“ PLANIRAJUĆI BEKSTVO Poslao savetnika da mu napiše govor, nikome od saradnika ni reč, pa u niskom letu stigao u Moskvu
Svrgnuti sirijski predsednik Bašar al Asad gotovo nikome nije poverio svoje planove da pobegne iz zemlje pošto se njegova vladavina srušila, saznaje Rojters.
Njegovi savetnici, zvaničnici, pa čak ni rođaci nisu imali ni najmanja saznanja o tim planovima ili su zavarani, reklo je agenciji Rojters više desetina izvora.
Nekoliko sati pre nego što je pobegao u Moskvu, Asad je na sastanku sa oko 30 načelnika vojske i bezbednosti u Ministarstvu odbrane u subotu govorio da stiže ruska vojna podrška i pozvao kopnene snage da izdrže, rekao je komandant koji je bio prisutan na tom sastanku, ali je želeo da ostane neimenovan.
Ni civilno osoblje nije bilo ništa upućenije, prema ovim izvorima.
Asad je rekao svom šefu kabineta u subotu, kada je završio sa radnim aktivnostima, da je krenuo kući, ali je umesto toga krenuo na aerodrom, saopštio je pomoćnik iz njegovog najužeg kruga.
Takođe je pozvao svoju savetnicu za medije Buthainu Šaban i zamolio je da dođe u njegovu rezidenciju da mu napiše govor, rekao je pomoćnik.
Kada je ona tamo stigla, otkrila je da u rezidenciji nema nikoga.
Asad o svom planu za bekstvo nije obavestio čak ni svog mlađeg brata Mahera, komandanta elitne 4. oklopne divizije armije, prema rečima trojice njegovih pomoĆnika.
Maher je doleteo helikopterom u Irak, a zatim u Rusiju, rekao je jedan od ljudi.
Asadovi rođaci po majci, Ehab i Ejad Makluf, na sličan način su ostali u Damasku kada je glavni grad pao u ruke pobunjenika, prema navodima pomoĆnika bivšeg sirijskog predsednika i libanskog bezbednosnog zvaničnika.
Njih dvojica su pokušali da pobegnu automobilom u Liban, ali su na putu upali u zasedu pobunjenika, koji su ubili Ehaba i ranili Ejada, rekli su izvori.
Nije bilo zvanične potvrde o smrti, a Rojters nije bio u mogućnosti da nezavisno proveri to.Sam Asad je pobegao iz Damaska avionom u nedelju, 8. decembra, leteći ispod radara sa isključenim transponderom u avionu, rekla su dvojica regionalnih diplomata, bežeći od pobunjenika koji su upali u prestonicu.
Asad je iz svoje kuće, po svoj prilici, izašao na brzinu, jer se vidi kuvana hrana ostavljena na šporetu i nekoliko ostavljenih ličnih stvari, kao što su porodični foto albumi.