PRETEČA „STO GODINA SAMOĆE“ Objavljen SRPSKI PREVOD romana "Gospodin Predsednik" NOBELOVCA Asturijasa
BEOGRAD: Roman "Gospodin Predsednik" nobelovca Migela Anhela Asturijasa (1899–1974) iz Gvatemale je objavljen na srpskom jeziku, uz predgovor pisca Marija Vargasa Ljose, saopštila je danas izdavačka kuća Laguna.
„Gospodin Predsednik“ objavljen 1946. godine, prvi je veliki roman u Latinskoj Americi, revolucionizovao je španski književni jezik, preteča je latinoameričkog buma i dela "Sto godina samoće“ Gabriejla Garsije Markesa, navela je Laguna.
U neimenovanoj zemlji diktator egomanijak kuje spletke da bi držao na uzdi političke protivnike i čvrstom rukom zadržao vlast. Kako tiranija uzima maha, svi su prisiljeni da načine izbor između kompromisa i smrti, kaže se u saopštenju.
Iz Lagune podsećaju da je roman nadahnut životom pod režimom predsednika Gvatemale Manuela Estrade Kabrere, da je "prožet bogatom liričnošću, simbolikom Maja i narodnim govorom Gvatemale, u isti mah je oštra satira totalitarizma".
BONUS VIDEO