Prvo ilustrovano izdanje "Hazarskog rečnika" na engleskom
BEOGRAD: Izdavačka kuća "Dereta" objavila je prvo ilustrovano izdanje "Hazarskog rečnika" Milorada Pavića na engleskom jeziku, a ilustrator je poznati bugarski umetnik Jasen Panov.
Reč je o minucioznim raskošnim crtežima koje je Panov stvarao, inspirisan knjigom, tokom poslednjih 20 godina.
Originalno bibliofilsko izdanje je rađeno na listovima velikog formata i smešteno je u metalnu kutiju sa naslovnom stranom izrađenom od livenog stakla.
Ono je na bugarskom jeziku i njegovo predstavljanje publici je bilo pre dve godine u Sofiji.
Za potrebe "Deretine" edicije "Pavićevi romani na engleskom jeziku", Panov je tekst i crteže uklopio u engleski prevod "Hazarskog rečnika", pa će se publici u Srbiji prvi put predstaviti ova knjiga kao ilustrovano izdanje normalnog formata na Sajmu knjiga u Beogradu.
Svečana promocija će biti tokom novembra meseca u Beogradu, uz prisustvo autora, Jasena Panova, najavio je Legat Milorada Pavića.