Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

Međunarodni sajam pčelarstva i cveća u Somboru

28.08.2016. 21:36 15:28
Piše:

organizuju ovdašnji pčelari, a njima su se ove godine, potpuno prirodno, pridružili i uzgajivači cveća, pa je od ove simboličke simbioze procvetala i glavna gradska Ulica Kralja Petra Prvog. Tako su brojni Somborci i njihovi gosti, a pre svega oni koji se bave pčelarstvom imali priliku da vide bezbroj pčelarskih proizvoda, ali i opremu za pčelarstvo koje su ponudili njeni proizvođači iz zemlje i inostranstva.

Dok su se šetali između brojnih tezgi Somborci, ili makar najveći broj njih, zasigurno nije razmišljao o još jednoj simbolici vezanoj za pčelarstvo u najzelenijem gradu u ovom delu Evrope. Naime, sem ozbiljnijih pčelara ili strasnih zaljubljenika u zavičajnu istoriju, malo njih zna da je upravo Sombor kolevka novovekog pčelarstva u Srba, zahvaljujući dugogodišnjem proti ovdašnjeg Svetođurđevskog hrama, Avramu Maksimoviću. Sveštenik je bio i pasionirani pčelar, uvaženi član glasovitog Bavarskog pčelarskog društva.

Kao vrstan poznavalac pčelarstva, Avram Maksimović je 1810. godine objavio prvi srpski pčelarski priručnik, sa nazivom „Novi pčelar“. Knjigu je štampao u Budimu, na 237 stranica, a na spisku pretplatnika nalazilo se 368 imena, od kojih je preko sto bilo iz Sombora i najuže okoline. Istovremeno su objavljena dva izdanja ove knjige, koja su se neznatno razlikovala (druga knjiga objavljena je sa nazivom „Pčelar“). Razlikovala ih je posveta karlovačkom mitropolitu Stefanu Stratimiroviću, kao i predgovor iz knjige „Pčelar“, u kome su poimenice navedene i sve pčelarske knjige koje je Maksimović dobio iz mitropolitove biblioteke, a koje nisu bile pomenute u izdanju knjige sa naslovom „Novi pčelar“. Maksimovićev pčelarski priručnik nastao je na osnovu njegovog prevoda knjige o pčelarstvu jezuite i prirodnjaka Ludviga Miterpahera (1734-1814), a rukopis prevoda (132 lista, napisana u Somboru 1806) Maksimović je dao na ocenu mitropolitu Stratimiroviću. Mitropolit mu je, ubrzo, poslao još nekoliko knjiga o pčelarstvu iz svoje biblioteke, autora Pankla, Reumira i Rima, sa preporukom da i iz njih povadi i prevede ono što proceni kao najvažnije.

Maksimović je tako i učinio, pa su prikupljeni izvodi, složeni u jedan priručnik, učinili da njegova knjiga o pčelarstvu bude jedna od najboljih u Evropi tog vremena, a koliko su potomci negdanjih pčelara naučili u protekla dva veka, moglo se sasvim lako videti i na 24.Međunarodnom sajmu pčelarstva u Somboru.

M. Miljenović

 

Piše:
Pošaljite komentar